"Poetry searches for radiance, poetry is the kingly road that leads us farthest" (Adam Zagajewski)
Showing posts with label Isaac Rosenberg. Show all posts
Showing posts with label Isaac Rosenberg. Show all posts
Sunday, 29 November 2015
A Vision: Keith Douglas and 'Desert Flowers'
Keith Douglas in North Africa during World War II
DESERT FLOWERS (Keith Douglas)
Living in a wide landscape are the flowers -
Rosenberg I only repeat what you were saying -
the shell and the hawk every hour
are slaying men and jerboas, slaying
the mind: but the body can fill
the hungry flowers and the dogs who cry words
at nights, the most hostile things of all.
But that is not new. Each time the night discards
draperies on the eyes and leaves the mind awake
I look each side of the door of sleep
for the little coin it will take
to buy the secret I shall not keep.
I see men as trees suffering
or confound the detail and the horizon.
Lay the coin on my tongue and I will sing
of what the others never set eyes on.
[? El Ballah, General Hospital, 1943]
I have a habit of relating poems of the past to current events, Sometimes it's the whole poem, sometimes just a phrase. Sometimes I'm sure it's a bit of a leap. But when I do it, it always feels true. And surely the capacity to stand outside time, but within patterns and feelings, is one sign of a great poem.
I started thinking about 'Desert Flowers' again in the wake of the November 13 attacks in Paris. There is so much about this poem that cuts both ways, or all ways...it must be the most delphic of all his poems. Flowers are left to remember the dead, for comfort; but in this poem of the Western Desert Campaign in World War II, they are also "the hungry flowers", devouring the body (perhaps the flowers of artillery fire?).
I wonder very much what Douglas was thinking of when he wrote this poem. It makes me think of concepts such as trauma, the reach and limitations of insight, and what we can learn from the dead. Partly because Douglas was still so young when he died, I tend to feel that he was often writing on a subconscious level that he was consciously not able to fully understand. In other words, he wanted to convey something journalistic and real, and his poems did that, but they were also much deeper than he realised. To a certain extent this happens with all good poetry and poets, but Douglas's poems have always seemed to me to have a real core depth, especially for a young writer.
Throughout the poem Douglas seems to be looking for, or invoking, other voices. In the second line he calls on Isaac Rosenberg, the great World War I poet. If you read Rosenberg's great poems, you will find similarities in their approaches - both poets strove for accuracy and detachment, not romanticism. The parallels between the natural world and the human world are harsh and striking: 'the shell and the hawk every hour/are slaying men and jerboas' - and then Douglas adds 'slaying/the mind'. This is where trauma enters the picture for me. The speaker is a man who cannot fully cope with what he is experiencing; this is one reason for detachment. The pressure on his mind, even the threat of mental death, is too much.
There is a hermetic quality to this poem, and 'the secret I shall not keep' is one of the most mysterious images of all. Is it poetry? Is it the ability to transcend the horrors that humanity witnessed in the World Wars, and that it keeps witnessing? The striving after vision in this poem is intense - incredibly intense, almost desperate. As close as he may get to the truth, Douglas suggests, his vision will be imperfect. Here, with 'I see men as trees suffering', Douglas makes reference to the account of Jesus healing the blind man at Bethsaida (Mark 8:22-25). When the man's vision was at first partially restored, before a complete restoration, he said 'I see people, but they look like trees walking about' (Mark 8:24, New World Translation; 'I see men as trees, walking', King James Version). 'I see men as trees suffering' is also a blurred vision, but a terrible one, and wholly evocative of the horror and confusion of the battlefield - or even an act of terrorism. It's the moment after the bomb-blast.
The last two lines, as often in Douglas's poetry, seem to look onwards to his own death. The coin, which has already appeared earlier in the poem, here becomes a clear symbol of passage to the land of the dead, when laid on the speaker's tongue: Charon's obol, or the payment for the ferryman who took the dead across the river Styx.
Strangely, though, Douglas also suggests that this coin will open his mouth, or allow him to speak (or sing). How is this possible if he is dead? I see nothing in the poem to suggest that he is writing about ghostly visitations. I think that Douglas may be saying that when he is dead, his words will have a deeper meaning that they couldn't have in his life. They will become a vision that no one else could have had. And in a sense this is true: we perceive his poems differently because he died so young, in a great war, and perhaps those facts have given his poems deeper meaning and significance. This is how the dead can speak to us, in a manner amplified by their deaths.
This is perhaps where and why I thought of the poem in relation to the terrible events of recent weeks. It is a tragic fact that the dead can be transfigured by their deaths. They take on a meaning that they never had in life. Depending on the manner of their death, others (such as politicians) may also try to give them a meaning that those people would not have asked for or desired in life. And the sad thing is that although the dead speak to us in this way, living humans do not learn the lessons.
Wednesday, 3 September 2014
Charles Hamilton Sorley: 'When You See Millions of the Mouthless Dead'
Poison gas at the Battle of Loos, 25 September 1915. Photo taken by a soldier of the London Rifle Brigade
WHEN YOU SEE MILLIONS OF THE MOUTHLESS DEAD (Charles Hamilton Sorley)
When you see millions of the mouthless dead
Across your dreams in pale battalions go,
Say not soft things as other men have said,
That you'll remember. For you need not so.
Give them not praise. For, deaf, how should they know
It is not curses heaped upon each gashed head?
Nor tears. Their blind eyes see not your tears flow.
Nor honour. It is easy to be dead.
Say only this, 'They are dead.' Then add thereto,
'Yet many a better one has died before.'
Then, scanning all the o'ercrowded mass, should you
Perceive one face that you loved heretofore,
It is a spook. None wears the face you knew.
Great death has made all his for evermore.
In June, July and August, the world's nations have marked anniversaries of the start of World War I. So far, the horror show of 2014 has certainly proved a worthy successor to 1914. In recent months many have invoked the spectres of not just 1914 but also the 1930s. Time will tell exactly how this year will be remembered, but so far it's been both bewildering, and bang on track with the patterns and outworkings of history.
Charles Hamilton Sorley was killed at the age of 20 in 1915, when he was shot by a sniper at the Battle of Loos. It seems that his work was extremely popular after his death but that he is now less known than some other World War I poets such as Siegfried Sassoon, Isaac Rosenberg, Wilfred Owen and Edward Thomas. It is very obvious, though, that he was extremely talented and that he would have gone on to write even greater poems. During his time at Oxford, Sorley had also studied in Germany before the start of the war, and his striking, moving sonnet 'To Germany' was recently discussed in the Guardian.
'When you see millions of the mouthless dead' was found in Sorley's kit after his death and it is thought to be his last poem. There is a kind of sotto voce air about it which is hugely powerful. It seems to move like a hushed and ghastly symphony. The many caesuras, or pauses in the lines, are like a muffled drum.
Sorley was plainly a realist, even a brutal one ("It is easy to be dead"), but there is also something in this sonnet that speaks to me of post-traumatic stress. Many of those who survived the wars didn't really survive, not as the healthy and reasonably happy people they were before. More is broken in wars than lives and lands, and the aftermath of so much trauma has been passed down through generations. The bleakness in this poem is extraordinary and chilling. Sadly, it makes me wonder how Sorley would have coped had he survived.
Sunday, 14 April 2013
Poetry on the Slopes of Mount Everest
Everest photo by shrimpo1967. Used under Creative Commons license
Thus far, in a break with the tradition established by T S Eliot, March was the cruellest month this year and seems to have left me pointlessly exhausted for April - hence a slight lack of posting enthusiasm lately, though I have a long list of entries that I absolutely have to write sooner or later...
Today I was watching a documentary on BBC iPlayer about the Eiger, one of the great mountains that is always alive in my subconscious mind. I saw the Eiger a few years ago, and passed through it on the railway up the Jungfrau, and that was one of my travel dreams fulfilled. Watching the documentary, about the tragic and dynamic history of its climbs, played out on the brutally visible "theatre" of its North Face, I realised that I know the names and the stories quite well: the White Spider, the Traverse of the Gods, Toni Kurz, Heinrich Harrer, Chris Bonington, John Harlin, so many others... Some survived and some didn't; it has claimed more than sixty lives. I found it impossible to look at the mountain without a lot of emotion, and the view from the window halfway up the North Face was overwhelming.
I recently finished reading Into the Silence by Wade Davis, an account of the early British expeditions to Everest with Mallory and others, which culminated in the death of Mallory and Irvine in 1924. The book sets the expeditions firmly in the context of the horrors of World War I (which I have never found so vividly, accurately and graphically described) and how this affected the national consciousness.
For the purposes of this blog, a detail which fascinated me was the fact that Mallory brought a poetry anthology with him on the expeditions, and that he spent a lot of time reading it. Published during the war, the anthology was called The Spirit of Man and was intended to rally the spirits of the British public. It was edited by Robert Bridges, who was then the poet laureate.
Mallory wrote to his wife about a month before his death on Everest in 1924, one afternoon huddled in a tent during a storm, of reading from this anthology with his companions: "We all agreed that [Coleridge's] 'Kubla Khan' was a good sort of poem. Irvine was rather poetry shy but seemed impressed by the Epitaph to [Thomas] Gray's 'Elegy'. Odell was much inclined to be interested and like the last lines of [Shelley's] 'Prometheus Unbound'. Somervell, who knows quite a lot of English literature, had never read a poem of Emily Brontë's and was happily introduced."
The actual poetry of World War I would, of course, take poetry into new and frightening areas with the emergence of figures such as Wilfred Owen and Isaac Rosenberg, who saw clearly how the world and its certainties were being brutally shattered, and thousands of lives with them. Mallory and his companions were perhaps among the last representatives of an age where men fought, or climbed, for high ideals of conquest and nationalism which turned out to be desperately flawed. But I still love the idea of these brave men reading poetry on the slopes of Everest, and I'm glad that it brought them some peaceful moments.
Here is a link to Gray's 'Elegy', which Irvine had liked - its Epitaph does seem especially poignant in light of the fact that Mallory and Irvine were to die so soon afterwards.
ELEGY WRITTEN IN A COUNTRY CHURCHYARD (Thomas Gray)
Sunday, 2 December 2012
Isaac Rosenberg's 'Fleet Street', London Life and Keith Douglas
FLEET STREET (Isaac Rosenberg)
From north and south, from east and west,
Here in one shrieking vortex meet
These streams of life, made manifest
Along the shaking quivering street.
Its pulse and heart that throbs and glows
As if strife were its repose.
I shut my ear to such rude sounds
As reach a harsh discordant note,
Till, melting into what surrounds,
My soul doth with the current float;
And from the turmoil and the strife
Wakes all the melody of life.
The stony buildings blindly stare
Unconscious of the crime within,
While man returns his fellow's glare
The secrets of his soul to win.
And each man passes from his place,
None heed. A shadow leaves such trace.
The above poem is another gem which I discovered in the pages of Mark Ford's London poetry anthology. The photograph of Fleet Street is from 1904.
It seems that Isaac Rosenberg did not write only war poems in his too-short life. There are a few reasons why this poem spoke to me, I think. I worked at the corner of Fleet Street and Chancery Lane a few years ago, and I love that part of London - although the impression given by this poem is more one that I would associate with somewhere like Oxford Circus. The media has left Fleet Street behind and it's mostly legal and other business today, which is probably where "The stony buildings blindly stare/Unconscious of the crime within" comes in. It is quieter than it used to be, anyway - although that is all relative, since we are now in 2012 rather than the early years of the twentieth century. I loved Fleet Street, Temple Bar and the City for the glimpses they gave me of the past, rather than their modern bustle.
I caught a glimpse of why Rosenberg is one of Keith Douglas's spiritual ancestors, too, and why Douglas wrote "Rosenberg I only repeat what you were saying". Far more so than Wilfred Owen, for example. In both, there is an almost cold detachment which veils a great depth of emotion, a faint irony, and a constant awareness of the presence of death. Compare the final lines of 'Fleet Street' to the final stanza of Douglas's 'How to Kill':
The weightless mosquito touches
Her tiny shadow on the stone,
and with how like, how infinite
a lightness, man and shadow meet.
They fuse. A shadow is a man
when the mosquito death approaches.
(from 'How to Kill', Keith Douglas)
Wednesday, 5 September 2012
Birdsong in the Trenches: Isaac Rosenberg and Humbert Wolfe
There are plans afoot in London to erect a statue to Isaac Rosenberg, one of England's great World War I poets. He grew up in the East End and studied in Bloomsbury, and the statue is planned for Torrington Square. Rosenberg studied at nearby Birkbeck College and the Slade School of Fine Art (he was also an artist).
I'm quite fond of what I've read of Rosenberg's work. It is rather modern in outlook, and poignant but not too innocent. Tonight I wanted to post a poem by Rosenberg, and another by Humbert Wolfe. They are both about the brief glimmer of hope and beauty brought to men in the trenches by the sound of birdsong. Rosenberg fought and died in the trenches, and I think Wolfe's participation in the war was at a greater distance, but these poems seem to spring from a similar source.
This photograph is French, and the soldier is sleeping, not dead. How difficult it must have been to sleep under such circumstances I can hardly imagine. Whenever I have seen trench warfare depicted in films and so on, I always think of how extremely far it must have been from the reality. I probably haven't seen any films sufficiently violent and explicit enough to depict anything really close to the reality; and even then, how close could they come?
Here are the poems: 'Returning, We Hear the Larks' by Isaac Rosenberg, and 'A Thrush in the Trenches' by Humbert Wolfe. (The Wolfe poem made me think of Thomas Hardy's 'The Darkling Thrush', too.)
RETURNING, WE HEAR THE LARKS (Isaac Rosenberg)
Sombre the night is.
And though we have our lives, we know
What sinister threat lurks there.
Dragging these anguished limbs, we only know
This poison-blasted track opens on our camp -
On a little safe sleep.
But hark! joy - joy - strange joy.
Lo! heights of night ringing with unseen larks.
Music showering on our upturned list'ning faces.
Death could drop from the dark
As easily as song -
But song only dropped,
Like a blind man's dreams on the sand
By dangerous tides,
Like a girl's dark hair for she dreams no ruin lies there,
Or her kisses where a serpent hides.
A THRUSH IN THE TRENCHES (Humbert Wolfe)
Suddenly he sang across the trenches,
vivid in the fleeting hush
as a star-shell through the smashed black branches,
a more than English thrush.
Suddenly he sang, and those who listened
nor moved nor wondered, but
heard, all bewitched, the sweet unhastened
crystal Magnificat.
One crouched, a muddied rifle clasping,
and one filled a grenade,
but little cared they, while he went lisping
the one clear tune he had.
Paused horror, hate and Hell a moment,
(you could almost hear the sigh)
and still he sang to them, and so went
(suddenly) singing by.
Thursday, 2 February 2012
Louis MacNeice's 'Entirely': Some Days You Just Want Art to Calm You Down
I finished work early today, and when my errands were done I found myself first at the National Portrait Gallery, wandering amidst the artists and politicians and explorers and looking for the Isaac Rosenberg self-portrait which I included in my last entry. It's in storage, but if it comes out I might see it some day. My eventual port of call was the Turners in the National Gallery - my feet often seem to lead me there. I had the obligatory conversation in front of Rain, Steam and Speed, above, about the hare running in front of the train. Some day I'll set off the alarm pointing it out. Although I have known about the hare for a long time (the NG kind of spells it out for you by mentioning it in the blurb), I always see something in that painting I haven't seen before.
I had Rosenberg's lines on my mind and felt a bit overwhelmed. There is something about a poem like 'Break of Day in the Trenches' which brings me to the overall experience from the very personal - that is, one man's perspective makes me think about all the individual experiences, which is a very large-scale tragedy. So I couldn't think about that for much longer. I finally found my way to this poem by Louis MacNeice, 'Entirely'.
ENTIRELY (Louis MacNeice)
I don't have a great deal to say about this poem, but I love its truthfulness, and how succintly memorable it is, and how practical. Poetry can be very practical, especially because of its capacity for extreme accuracy, and it strikes me that MacNeice was a practical sort except when he was entangled in disastrous relationships or alcoholism (which seems to have been a lot of the time.) He just says it like it is in this poem, but very elegantly. I'm not sure he and I would have entirely agreed that "in brute reality there is no/Road that is right entirely", but I know what he means. Human nature is such that almost everything has ambiguity attached to it, and something difficult will accompany even the best decision, and you'll never quite say what you wanted to say:
And when we try to eavesdrop on the great
Presences it is rarely
That by a stroke of luck we can appropriate
Even a phrase entirely.
I also like the fact that he acknowledges: "Or again we might be merely/Bored" if things were simpler. But the question is moot, as he points out, so he is not going to worry about it too much.
MacNeice's poems tend to calm me down, much as my favourite paintings tend to do. I always feel better (even if I was already feeling fantastic) when I've had time to wander through a gallery, like today. Often that is just what we need from art.
Tuesday, 31 January 2012
Isaac Rosenberg's 'Break of Day in the Trenches' - War Poetry and War Horse
BREAK OF DAY IN THE TRENCHES (Isaac Rosenberg)
The darkness crumbles away -
It is the same old druid Time as ever.
Only a live thing leaps my hand -
A queer sardonic rat -
As I pull the parapet's poppy
To stick behind my ear.
Droll rat, they would shoot you if they knew
Your cosmopolitan sympathies
(And God knows what antipathies).
Now you have touched this English hand
You will do the same to a German -
Soon, no doubt, if it be your pleasure
To cross the sleeping green between.
It seems you inwardly grin as you pass
Strong eyes, fine limbs, haughty athletes
Less chanced than you for life;
Bonds to the whims of murder,
Sprawled in the bowels of the earth,
The torn fields of France.
What do you see in our eyes
At the shrieking iron and flame
Hurled through still heavens?
What quaver - what heart aghast?
Poppies whose roots are in man's veins
Drop, and are ever dropping;
But mine in my ear is safe,
Just a little white with the dust.
I'm no expert on World War II poets but I am probably a tiny bit closer to it than with the World War I poets, being anywhere from interested in to obsessed with The Big Three of Keith Douglas, Sidney Keyes and Alun Lewis. The World War I poets are, by and large, more famous: Wilfred Owen, Rupert Brooke, Siegfried Sassoon and others. They have individual poems that touch me but but their vision doesn't speak to me to the same extent as those of Douglas and Keyes.
I'm not sure if I had heard of Isaac Rosenberg before I read Keith Douglas's remarkable 'Desert Flowers'. I think it's likely that I had come across his name, but I don't remember. In 'Desert Flowers', Douglas wryly says: "Rosenberg I only repeat what you were saying". It is a touching moment in the poem where the poet's everyday voice seems to break through. Rosenberg was a Londoner of Lithuanian Jewish parentage, who died in France in 1918. He was opposed to killing and to the war, but enlisted primarily to provide financial support for his mother. He was also an artist and painted the self-portrait above.
I don't know what Douglas meant when he spoke to Rosenberg - whether he referred to something specific in one of Rosenberg's poems, or if it was homage to his overall vision. I haven't read that much by Rosenberg yet. 'Break of Day in the Trenches' is his most famous poem - some feel that it is the single greatest poem of the war - and its opening lines are totally enthralling: "The darkness crumbles away - /It is the same old druid Time as ever." If only it were not about something as terrible as the war. It is a beautiful and skilful poem, with its subtle references to the rat who doesn't care about the national divisions that led to the war, and the heartbreaking bravado of the dust-whitened poppy tucked behind the young soldier's ear. It makes me want to read more of Rosenberg.
I thought of this poem partly because I'd been reading Douglas - and 'Desert Flowers' is forever burned on my mind - but also because I went to see the new film War Horse on the weekend. I loved the horse actors, who were superb, and so were some of the humans; it was impressively filmed, and Benedict Cumberbatch was in it, which never hurts. It could have been better, though. It was perhaps a bit too sentimental and glossy, though I realise that it was a film at least partly aimed at a younger audience and it wasn't going to be a full-on war movie. It did convey something of how terrible World War I was. Scenes from the trenches, and a cavalry charge (swords and all - tragic and ridiculous) cut down by machine guns... But it was sanitized, and as much as some of the scenes shocked by their power of suggestion, I couldn't help thinking that the reality was a million times worse than anything depicted. I do unreservedly recommend the play, which is still running in London's West End and I think now in America - the giant horse puppets had a magic I've never seen elsewhere on stage.
Subscribe to:
Posts (Atom)






