"Poetry searches for radiance, poetry is the kingly road that leads us farthest" (Adam Zagajewski)
Friday, 31 December 2021
Ten years of The Stone and the Star
Friday, 24 September 2021
Sea Reconnection: the final weekend!
Thursday, 2 September 2021
Sea Reconnection: an art and poetry exhibition in London, September 2021
Wednesday, 30 June 2021
Hit Points: An anthology of video game poetry
Sunday, 30 May 2021
Remembering Adam Zagajewski, 1945-2021
Wednesday, 12 May 2021
Reading at Broken Sleep Books 2019 showcase
Monday, 12 April 2021
William Carlos Williams' 'Heel & Toe to the End': Yuri Gagarin and the Idea of Space
Wednesday, 31 March 2021
Yang Lian's Anniversary Snow wins the Sarah Maguire Prize for Poetry in Translation
三,诗学探讨——另一个嵌入的声音
不能真 是不是美的错? 想象一件河底撒开的衬衣
浸进柏林秋夜的黑
想象那双眼睛呛满水 水呛满母亲
谁说死不是湿淋淋的和声? 河底的小窗亮着那演奏 河底 一个不停跃下的词
不停找到漏下的呜咽 叶子向下而伤口向上
房子向下 品尝的雪意向上 舌尖 钩住的毁灭是否远远不够?
想象一个滚落的自我 呛满历史的黑水 滚落如卵石
没别的时间除了抽缩的肺
没别的语法除了剥开生命那件衬衣 说 死侧身人形的茫茫
再淤积是否仍然不够?
沉溺之诗里只有正在到来的词
摸进这儿 他奋力追赶自己的河底
母亲飘散的白逆着美的方向 成为它 拓展噩耗 谁没目睹这首诗急急赶来
粉碎
辉煌如
我们的美学?
3. Poetic Inquiry − Another Embedded Voice
can’t be real is that beauty’s fault?
imagine a shirt spread out on the riverbed
steeping in the black of a Berlin night
imagine two eyes water-choked mother choking on water
who says death isn’t a drenched harmony?
a little window on the riverbed lights up the show riverbed a word that never
stops leaping downwards
never stops finding leaked-out sobs leaves go down and wounds go up
houses down enjoyment of imminent snow goes up tongue tip is hooked ruin
not enough by far?
imagine a self plunging down drowning in history’s black water plunging
like a pebble
there’s no time other than a contraction of the lungs
there’s no grammar other than a shirt that strips life away say death’s
immeasurable side-on human shape
is filling up with sediment again still not enough?
in self-indulgent poetry there are only newly-arrived words
touch in here he does all he can to pursue his own river bed to become
it
mother’s vaporizing white travels in the opposite direction to beauty
spreads the worst of news no one saw this poem coming so quickly
shattering
dazzling as